Feria Quinta in Coena Domini ~ Feria privilegiata

Stop, listen, and be at peace… — Holy Thursday Gregorian Chant - Mass of the Ages.mp3

Stop, listen, and be at peace… — Holy Thursday Gregorian Chant - Mass of the Ages (1080p, h264).mp4

今天是巴斯卦“三日典礼”前的最后一日,集合祈祷把我们置于圣母保护之下。她以极度的联系参与她圣子的受难,她又援助我们妥善地庆祝这个奥迹,并善用她的圣子与她本人经多苦多难所挣得的圣宠。

弥撒:耶稣的时辰业已来临。撒殚以煽动耶稣敌人的毒恨反对祂,不知不觉地促成了牠王国的倾覆。至于耶稣担荷着普世的罪愆,服从天主严厉的裁判,先给天主由先知所报导的完美祭献,并以祂宝血的无限功劳救赎众多的罪人。这些罪人从此脱救于撒殚的霸权,并与基督共同复活而得天主子女的神生;这便是今天弥撒所庆祝的奥迹。领圣体提供我们的效能,便是使罪恶在我们的心中死亡,而又使我们以孝爱及顺命的精神、偕同基督度着新的生活,即天主圣子固有的永生。

HT 拉丁文学习.mp4

Ante Missam 弥撒前司铎经文

Incipit 开始(上台经,悔罪经)

In nómine Patris, ✠ et Fílii, et Spíritus Sancti. Amen.

因父及子及圣神之名,阿们。

S. Introíbo ad altáre Dei.

我要走向天主的祭坛。 M. Ad Deum, qui lætíficat iuventútem meam. 走向使我青春常悦的天主。


悔罪经(点击展开)

主祭低头默念:

主祭步上圣所,亲吻祭台;歌唱弥撒:

Incensatio 上香

Benedícite, pater reverénde.

可敬的神父,请降福。 Ab illo bene ✠ dicáris, in cujus honóre cremáberis. Amen. 愿你蒙那一位降 ✠ 福,你是为尊崇祂而焚燃。阿们。

Bless, reverend father! Be blessed ✠ by Him in whose honor thou art burnt. Amen.

Nos autem ** Ant. ad introitum** 进堂咏  伽拉达书6:14; 咏66:2