Solemn High Mass - Annunciation of the Blessed Virgin Mary - 3_25_26.mp4
依撒意亚报道了由一位贞女身上、将诞生一位奇异的婴儿,(书信)名叫厄玛奴耳(意即天主与我们同在)。他又预报了一位救主将由犹太民中出生,为全人类的新元首(古经)。基督真是降于我们中间的天主圣子,祂是为拯救我们而降生成人的。祂真是新的元首;祂降临于世,为集合万民成了一个民族,并为赐给他们真正的和平。我们该仗赖祂的圣宠用整个的信心把我们委诸天主,一如圣母向祂谦恭说道:‚主的婢女在此,希望照祢的话成就于我。
因父及子及圣神之名,阿们。
我要走向天主的祭坛。 M. Ad Deum, qui lætíficat iuventútem meam. 走向使我青春常悦的天主。
Vultum tuum introitus In Annuntiatione Beatae Mariae Virginis - Apostolado Petrino.mp3
Mass, Introit Vultum Tuum - Monastic Choir Of Our Lady Of Clear Creek Abbey.mp3
民众中的富户都要向祢求恩;童女们被引领到君王面前,在她身后的伴娘们也被带到祢面前,在欢欣鼓舞中被引领。(圣咏 44:13;44:15-16)
我的心涌溢优美的言辞,我向君王献上我的诗章。
愿光荣归于父、及子、及圣神。起初如何,今日亦然,直到永远。阿们。 —— Vultum tuum deprecabúntur omnes dívites plebis: adducéntur Regi Vírgines post eam: próximae eius adducéntur tibi in lætítia et exsultatióne. (Ps 44:13; 44:15-16) 民众中的富户都要向祢求恩;童女们被引领到君王面前,在她身后的伴娘们也被带到祢面前,在欢欣鼓舞中被引领。(圣咏 44:13;44:15-16)